Новейшие архивные находки
В конце августа – начале сентября текущего года я побывал в Москве и несколько дней работал в Главном архиве Российской Федерации и Российском главном военно-историческом архиве. Мне попадались различные материалы. К сожалению, далеко не всегда их содержимое представляло действительно научный интерес. Порой за многообещающим названием в описи скрывалась банальная переписка между различными ведомствами, но иногда попадались и счастливые исключения. Скажу здесь о некоторых из них.
* * *
В 1831 году будущий шамхал Абу-Муслим был арестован царской администрацией и с женой Султанат и несколькими нукерами выслан в Астрахань на бриге «Мияна». Из Астрахани его вскоре препроводили в Саратов.
Начальник штаба Отдельного Кавказского корпуса генерал-лейтенант Н. П. Панкратьев, рассуждая о причинах поддержки населением Тарковского шамхальства движения первого имама Гази-Мухаммада (Кази-Муллы), сообщил главнокомандующему отдельным Кавказским корпусом барону Г. В. Розену: «По прибытии моему в Дагестан я дознал, между прочим, что из первых причин всеобщего возмущения шамхальских владений была ссылка в Россию брата шамхалова Абу-Муслима, к которому жители удельного его имения, находящегося на границах Койсубоя, были весьма привержены…».
Ходатайство аварской ханши Паху-Бике об отпуске её дочери Султанат из Саратова в Хунзах было отклонено. Инициатором высылки Абу-Муслима, как следует из документов, выступал его старший брат шамхал Сулейман-Паша, небезосновательно опасавшийся его интриг.
* * *
Два года назад в статье «По следам Казака» мы писали о поимке Ибрагим-Ханом Мехтулинским нижнедженгутайского абрека Акая Бий-Мурза-оглы (известен также вариант его имени: Акай-Бий Мурза-оглы).
В 1856 году дженгутайцы ходатайствовали за возвращение из ссылки их земляков Баммат-хана Чопалова, Шагита Сурхай-оглы, Атава Омар-оглы, Хаджи Магомед-оглы, Батырбека Атава-оглы, Дука Арю-оглы, Чоту Ахмат-оглы, Акая Биймурза-оглы и других.
Главнокомандующий войсками в Прикаспийском крае, в который в тот период входила Мехтула, генерал-лейтенант Орбелиани, одобрив прощение некоторых из указанного списка, категорически возражал против возращения Акая Биймурза-оглы, «сосланного только в прошлом году за сношения с непокорными горцами и передержательство абреков, как человека вредного я полагал бы оставить до истечения 10 лет на службе в одном из внутренних гарнизонов батальонов отдельного корпуса внутренней стражи». Ссылку Акай отбывал в Новгородской области. На родину он так и не вернулся.
По данным писателя и краеведа А. Абдурахманова, Акай помогал Хаджи-Мурату в разведке в предгорьях родной для него Мехтулы. Одновременно Акай приходился первым мужем сестры Ирчи Казака Сапият. После его смерти в новгородской ссылке она вышла замуж за его младшего брата Джанакая, от которого родила Мама-Гаджи, известного командира красных партизан в годы гражданской войны (Абдурагьманов А. Къазакъны гьызы булан//Дослукъ, 1984, №. 1. С. 97).
Таким образом, исследователи всё плотнее подходят к судьбе бли-жайшего окружения Ирчи Казака, что дает надежду на скорое обнаружение архивных дел, посвященных непосредственно судьбе самого поэта.
* * *
В 1892 году в Костеке было 1300 десятин виноградных садов, но после поразивших их болезни к 1901 году осталось только 50 десятин. В том же 1901 году было принято постановление преобразовать прежнее Костекское 1-классное училище в двухклассное, для чего началось возведение нового здания. На строительство было выделено 1100 рублей из запасных сумм. Школа содержалась за счёт сбора средств с жителей 1-го участка Хасавюртовского округа, дети которых обучались в этом училище.
* * *
В газете «Терские ведомости» за тот же 1901 год удалось обнаружить любопытное описание процесса появления очередной немецкой колонии на Кумыкской плоскости. Согласно автору статьи, «года три назад хасав-юртовцы были поражены беспричинным повышением цен на базаре. Удивительнее всего было то, что вновь прибывшие немцы меньше всего торговались, точно несметную деньгу привезли с собой. Торговки и торговцы слободские и впрямь вообразили, что до сих пор они маху давали, сейчас взялись за ум и цены сразу установились на повышенной таксе». Не правда ли, знакомая история?
Немцы привнесли на Кумыкскую равнину доселе неведомый способ орошения – через добычу воды из артезианских колодцев. До этого все поля поливались из канав, что приводило к частым спорам между обществами и частными лицами из-за их эксплуатации.
Немцы очень хвалили местную почву за плодородие. Причиной своего переезда называли истощение земли в Таврической губернии. Единственной своей проблемой они называли абреков, повадившихся грабить их хутора. Чтобы отвадить разбойников, они купили берданки и начали нести караульную службу вокруг своих земель.
* * *
В 1915 году жандармское управление постановило выслать жителя селения Буглен Ал-Клыча Хасаева в Томскую губернию как небла-гонадежное в условиях шедшей мировой войны лицо. В составленном по этому случаю деле приводятся и внешние приметы Ал-Клыча: 37 лет, рост 2 аршина, 7 вершков, волосы на голове, брови и усы темно-русые, уши исковерканные, на правой брови шрам.
Магарам Карагишиев о проблеме языка
В этом году исполняется 100 лет с момента признания тюркского языка официальным языком Дагестанской автономии. Уже по возвращении в фонде Р.-37 (ЦИК ДАССР) Центрального архива Республики Дагестан мы встретили текст письменного ответа редактора газеты «Ёлдаш» Магарама Карагишиева на статью Х. Сулейманова «Борьба за язык», опубликованную в «Красном Дагестане», посвященную невозможности принятия в Дагестане какого-либо государственного языка, кроме русского. Его позиции Карагишиев возражал: «Национальная автономия в Дагестане является одной из главных причин авторитетности Советской власти, национальная автономия без национального государственного языка является голой фразой. Имея национальный язык государства в Дагестане, никто не откажется научиться от русских товарищей всему необходимому».
Магарам Карагишиев
Магарам Карагишиев, выступая против признания государственным языком абстрактного тюркского языка, отстаивал необходимость зак-репления этого статуса исключительно за кумыкским языком: «1/5 часть азербайджанского языка едва является понятной только для более-менее знакомых с этим языком кумыков. Если отношение азербайджанского с кумыкским таково, спрашивается, каково же будет положение горца, мало-мальски владеющего кумыкским языком».
Он писал о небходимости учреждения не только школ, но в будущем и вузов, в которых все предметы велись бы на кумыкском языке. Свою точку зрения он аргументировал так: «…Кумыкский язык является одним из передовых и родным языком Дагестана и на этом языке говорит больше половины дагестанского населения».
Материал подготовил Юсуп ИДРИСОВ