Республиканская еженедельная общественно-
политическая газета «Ёлдаш» (Спутник)
Меню YOLDASH.news МаълуматларКъайгъырыш КъутлавларDAG.newsВ ДагестанеВ РоссииИнтервьюВ миреНа КавказеГлава РДНародное СобраниеПравительствоМинистерства и ведомства Муниципалитеты In memoriamНовости спортаГод культуры безопасности Выборы - 2018ЧЕ-2018 Kaspeuro2018"Времена"ИнфоблокПолитикаИсторияКультураЛюди и время НаукаНовые книгиАчыкъ сёзАналитикаЖамиятПолитика.ЭкономикаБаянлыкъДин ва яшавЖамият низамИлмуTürk dünyasi Савлукъ ЭкологияЮртлар ва юртлуларЯшёрюмлер МаълуматАнтитеррорБирев де унутулмагъан...СапарМаданиятАдабиятКультура ожакъларБилимИнчесаният Къумукъ тилКроссвордМасхараларТеатрЯнгы китапларЯшланы дюньясы Спорт ярышларЕдиноборства Развитие спортаСоревнованияФК «Анжи» МедиасфераО газетеО сайтеСМИФото дняНаши партнерыНаши спонсорыСотрудникиНаши авторыАфишаГалереяРекламаЮбилейный номер
Республиканская еженедельная общественно-
политическая газета «Ёлдаш» (Спутник)

“Ёлдаш” – 100 лет


Откуда есть пошло название газеты «Ёлдаш»



Названия газет, как и любые другие слова в языке, также имеют свою историю. Изучением газетных названий, их происхождением и историей, по всей видимости, должна заниматься историческая медиалогия – наука, изучающая гуманитарные аспекты возникновения и развития медиа. Не всё мы знаем и по истории названия нашей газеты. Вот, задавшись однажды вышеозначенным вопросом, мы и попытались на него ответить…

Первый номер кумыкской газеты под названием «Ёлдаш» («Спутник», «Товарищ») вышел в свет в начале 1921 года. Он был подписан первым председателем СНК Дагестана Джелал-Эд-Дином Коркмасовым, человеком, имевшим многогранный и плодотворный опыт издания и распространения еще в 1909 - 1910-е годы первой русскоязычной газеты в Турции под названием «Стамбульские новости». В последующем же редактировался его сподвижником М. К. Саадулаевым.

Газета эта с первых дней и лет, как говорится, «с младых ногтей», взяла хороший старт. Уже через пять лет в газете «Коммунист», издававшейся в Баку на тюркском языке, писалось, что «в деле разрешения языкового вопроса в Дагестане имеет огромную заслугу еще сравнительно молодая, но сильная дагестанская пресса в лице газет «Дагестан фукарасы» («Дагестанский пролетарий») и «Ёлдаш». Высоко отзывался о ней, но уже через год, известный тюрколог, профессор Бекир Чобан-заде. Имея в виду первые шаги и успехи зарождающейся кумыкской национальной печати и литературы, он отмечал: «Среди других тюркских наречий и литературы, кумукская литература (включая сюда и печать. – К. А.) имеет осoбое место и, несомненно, ей принадлежит светлое будущее… Язык и стиль издаваемых в настоящее время в Дагестане газет и журналов («Маариф йолу» («Путь просвещения»), «Ёлдаш» и «Дагыстан фукарасы» («Дагестанский пролетарий») – дают уже некоторое основание полагать, что эти перспективы начинают сбываться». Правда, слаба была типографская база; газеты печатались литографически, что было далеко от эстетики. Но вскоре Дагправительством был решен и этот вопрос – были заказаны французские линотипы с арабской графикой, кстати, первые в мире. На них впервые были набраны строчные тексты на кумыкском языке.

Мы ныне можем догадываться, как замысливалось это название (как сейчас сказали бы – бренд). Понятно, что газета, по идеологии учредителей, должна была стать именно «спутником» нации в новой истории Дагестана, и не только для кумыков, но и для их сородичей (соплеменников) – балкарцев, карачаевцев, ногайцев, кумыкоговорящих горцев (аварцев, даргинцев, аккинцев-чеченцев и т. д.). Первоначально, без преувеличения, именно таков был ареал ее распространения, ибо язык этот исторически был языком межнационального общения на всем Северном Кавказе, не только в Дагестане, а в 1923 г. был объявлен государственным языком Дагестанской Республики. Тираж издания составлял 35 тыс. экземпляров.

Автор статьи «Пани резидент» Валерий Кочик в «Литгазете» за 3 марта 2006 г. сообщает о Дж. Коркмасове и его первой жене Марии Скоковской следующее: «Джелал и Мария пропагандируют необходимость социальных перемен, способствуют объединению в сентябре 1910 года в Стамбуле разрозненных социалистических кружков в единую Османскую социалистическую партию (ОСП). Как создатель ОСП, Коркмасов, наряду с видными общественными деятелями Турции, стал одним из первых ее членов. Он выпускает газету «Ёлдаш» («Товарищ»), возглавляет редакцию первого на Востоке еженедельника на русском языке «Стамбульские новости», в издании которого участвует также и его жена». Следовательно, если это так, то история нашей газеты берет свое начало с газеты «Ёлдаш», которая начала издаваться в 1910 г. в Стамбуле. И, возможно, именно об этой газете идет речь в донесении начальника жандармского управления г. Одессы от 6 сентября 1913 года, в котором сообщается, что Джелал «издавал какую-то газету на туземном языке».

Сообщение это для нас, конечно, чрезвычайно интересно, однако, не располагая дополнительными сведениями архивных документов на этот счет, вряд ли можно его прокомментировать более подробно.

Но, с другой стороны, также известно, что «Ёлдаш» на момент начала своего издания (1921 г.) не была первой газетой с таким названием. Еще раньше газета с таким названием («Йолдаш») издавалась в Баку.

Таким образом, заключая, мы можем сказать, что, скорее всего, название это нашей газете было выбрано самим Джелал-Эд-Дином Коркмасовым и им же задана ее идеология: быть «спутником нации» и ее путеводителем на пути национального самообретения, самосохранения и саморазвития.

Ныне за спиной нашей газеты – путь длиною в сто лет.


Камиль Алиев.


Количество показов: 539
17.03.2017 12:53

Возврат к списку

AlfaSystems massmedia K3FN2SA
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Бесплатный анализ сайта