Республиканская еженедельная общественно-
политическая газета «Ёлдаш» (Спутник)
Меню YOLDASH.news МаълуматларКъайгъырыш КъутлавларDAG.newsНовостиИнтервьюАнонс книгIn memoriamГод культуры безопасности "Времена"ИнфоблокПолитикаИсторияКультураЛюди и время НаукаАчыкъ сёзАналитикаЖамиятПолитика.ЭкономикаБаянлыкъДин ва яшавЖамият низамИлмуTürk dünyasi Савлукъ ЭкологияЮртлар ва юртлуларЯшёрюмлер МаълуматАнтитеррорБирев де унутулмагъан...СапарМаданиятАдабиятКультура ожакъларБилимИнчесаният Къумукъ тилМасхараларТеатрЯшланы дюньясы Спорт ярышларЕдиноборства Развитие спортаСоревнованияФК «Анжи» МедиасфераО газетеО сайтеСМИВнимание! Конкурсы!Наши партнерыНаши спонсорыСотрудникиАвторыАфишаГалереяРекламаЮбилейный номер
Республиканская еженедельная общественно-
политическая газета «Ёлдаш» (Спутник)
«Мой Дагестан» Расула Гамзатова  вновь издан  в Турции

«Мой Дагестан» Расула Гамзатова вновь издан в Турции


Это знаменитое произведение Расула Гамзатова,  за истекшие  со времени первого  издания годы переведенное на многие языки мира, на днях вышло  уже вторым изданием  и в  Турции. Первое же издание было осуществлено в 1984 году.


Перевел его на турецкий язык  широко известный своими переводами   русской литературы Мазлум Бейхан (Mazlum Beyhan). Следует отметить, что его перу принадлежат переводы Ф. Достоевского,  Гоголя, В. Белинского, Л. Толстого, А.  Чехова, М. Горького, М. Булгакова, Ю.  Бондарева и др.


            Автор перевода признается: «Я с радостью и волнением переводил на турецкий язык «Мой Дагестан» («Benim Dağıstanım»). Я перевел больше пятнадцати произведений русских и советских писателей. Книга «Мой Дагестан» стала для меня самой близкой по духу. У меня не было ощущения, что я читаю книгу на иностранном языке. Мне казалось, что все это написано по-турецки и в какой-то степени о нас, турках. 


Писатель дарит своему читателю три самых дорогих его сердцу вещи: горсть родной земли, ком снега родных гор и каплю  соленой воды Хазарского моря (Каспия).


И далее он советует читателю:  Оставьте все, отвлекитесь от всего, обнимите  взглядом  поэта  Расула Хазарское море; как оно бесконечно красиво.  Окиньте  его глазами  Дагестан (его Дагестан); вы никогда потом не сможете освободиться от пьянящего запаха этой земли».



Количество показов: 86
Автор: YOLDASH.news
22.11.2018 10:10

Возврат к списку









AlfaSystems massmedia K3FN2SA
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Бесплатный анализ сайта